Doty, James Edward
A Visit with Albert SchweitzerForeword by Albert Schweitzer
Signatur: M001-B681-D001-A025
Buchart: Hardcover
Verlag: John Woolman Press, Inc., Indianapolis, IA (Vereinigte Staaten von Amerika)
Veröffentlichung: 1965
Sprache: Englisch
Seiten: 99
Format: 8°
Größe (HxBXT): 21,6 x 14,0 cm x 1,3 cm

Bitte loggen Sie sich ein um dieses Dokument ansehen zu können.
Inhaltsverzeichnis:
0. Foreword; 0. Preface; 1. My first week with Albert Schweitzer; 2. The second week at Lambarene; 3. The European Career of Albert Schweitzer: 1875-1913; 4. The Beginning African Mission; 5. Schweitzer's Role as a; author, lecturer and artist: 1927-1939; 6. World War II and beyond; 7. Lambarene revisited
Kurzbeschreibung:
Bericht des methodistischen Pfarrers Doty über seine beiden Besuche (1955, 1964) im Hospital von Albert Schweitzer
Textpassagen (Auszüge):
"This is the story of a great man of the twentieth century. Albert Schweitzer has written the Foreword to this book in his own hand. I have never known of him writing more extensively in English than in the previous five pages. It was originally written in French and presented to me when I first visited Lambarene in 1955. Later he sent the five pages translated into English. Obviously, I shall always cherish his writings. [...]"
0. Foreword; 0. Preface; 1. My first week with Albert Schweitzer; 2. The second week at Lambarene; 3. The European Career of Albert Schweitzer: 1875-1913; 4. The Beginning African Mission; 5. Schweitzer's Role as a; author, lecturer and artist: 1927-1939; 6. World War II and beyond; 7. Lambarene revisited
Kurzbeschreibung:
Bericht des methodistischen Pfarrers Doty über seine beiden Besuche (1955, 1964) im Hospital von Albert Schweitzer
Textpassagen (Auszüge):
"This is the story of a great man of the twentieth century. Albert Schweitzer has written the Foreword to this book in his own hand. I have never known of him writing more extensively in English than in the previous five pages. It was originally written in French and presented to me when I first visited Lambarene in 1955. Later he sent the five pages translated into English. Obviously, I shall always cherish his writings. [...]"